passe

passe
 ANTERIEUR
 Ex.: Des qu'il eut fini, il sortit.
 Temps compose de l'indicatif. Le passe anterieur exprime une action achevee (aspect accompli). Employe avec le passe simple, il exprime l'anteriorite. Le passe anterieur est forme de l'auxiliaire avoir ou etre conjugue au passe simple + le participe passe du verbe.
 COMPOSE
 Ex.: Des qu'il a fini, il sort.
 Temps compose de l'indicatif, le passe compose exprime une action achevee (aspect accompli). Employe avec le present, il exprime l'anteriorite. A l'oral, le passe compose est employe a la place du passe simple. Le passe compose est forme de l'auxiliaire avoir ou etre conjugue au present + le participe passe du verbe.
 DU CONDITIONNEL
 Ex.: S'il avait eu froid, il aura mis son manteau.
 Temps compose du conditionnel. Le passe du conditionnel exprime une action achevee (aspect accompli). Il est forme de l'auxiliaire avoir ou etre au present du conditionnel + participe passe du verbe.
 DU SUBJONCTIF
 Ex.: Je ne pense pas qu'il ait gagne.
 Temps compose du subjonctif. Le passe du subjonctif exprime une action achevee (aspect accompli). Il est forme de l'auxiliaire. avoir ou etre conjugue au present du subjonctif + le Participe passe du verbe .
 SIMPLE
 Ex.: Les voitures attendirent des heures au peage.
 Temps de l'indicatif qui exprime le passe. Le passe simple est le temps privilegie du recit. Le passe simple exprime une action achevee presentee dans sa ponctualite, qu’elle qu’ai ete sa duree. Le passe simple est remplace par le passe compose dans la langue orale.

Glossaire de linguistique computationnelle. 2014.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • passe- — ⇒PASSE , élém. de compos. Élém. tiré du verbe passer et entrant dans la constr. d adj. et de nombreux subst. gén. masc. désignant notamment des titres de circulation, des instruments, des espèces végét. A. [Corresp. à passer1 1re section I B] 1.… …   Encyclopédie Universelle

  • passe — 1. (pâ s ) s. f. 1°   Action de passer, en parlant des oiseaux voyageurs qui changent de contrée. Une passe de pigeons ramiers. •   On a vu de jeunes cailles élevées dans des cages presque depuis leur naissance.... éprouver régulièrement deux… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • passé — passé, ée 1. (pâ sé, sée) part. passé de passer. 1°   Traversé. Une rivière passée à la nage. 2°   Percé. •   Leurs habitants passés au fil de l épée, BOSSUET Mar Th.. 3°   Qui a été porté au delà de.... Les morts passés de l autre côté du Styx… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Passe — bezeichnet: Passe (Kleidung), ein glattes Hals oder Schulterteil an Kleidungsstücken Passe (Bogenschießen), das einmalige Schießen und Pfeileholen Passe (Optik), die Formgenauigkeit einer optischen Oberfläche wie beispielsweise einer Linse Île de …   Deutsch Wikipedia

  • passé — Passé, [pass]ée. part. Il a les signif. de son verbe. Il est aussi adj. & signifie, Qui a esté autrefois, & qui n est plus. Le temps passé. au temps passé, du temps passé. se ressouvenir des fautes passées. Il est aussi substantif, & signifie, Le …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Passé — Passe bezeichnet: Passe (Kleidung), ein glattes Hals oder Schulterteil an Kleidungsstücken Passe (Bogenschießen), das einmalige Schießen und Pfeileholen Passe (Optik), die Formgenauigkeit einer optischen Oberfläche wie beispielsweise einer Linse… …   Deutsch Wikipedia

  • passe — [pas] <zu fr. passe, eigtl. »übertrifft« (nach den höheren Zahlen im Gegensatz zu ↑manque), dies zu passer »übertreffen, vorbeigehen«, vgl. ↑passen> von 19 bis 36 (in Bezug auf eine Gewinnmöglichkeit beim Roulette) …   Das große Fremdwörterbuch

  • passe — (adj.) 1775, from Fr. passé (fem. passée) past, faded, pp. of passer to pass (see PASS (Cf. pass) (v.)). Originally of a woman past the period of greatest beauty …   Etymology dictionary

  • passe — passé (izg. pasȇ) prid. <indekl.> DEFINICIJA koji je prošao i više se ne upotrebljava, koji više nema važnosti, komu je vrijeme isteklo, otišlo u naftalin [to je jako passe za današnje vrijeme]; zastario ETIMOLOGIJA fr …   Hrvatski jezični portal

  • Passe — Passe, 1) die Einrichtung zu den Vorpoßstichen am Kopfloch; 2) so v.w. Drehbasse; 3) der Einsatz beim Brelanspiel …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Passe — (franz., spr. paß ), s. Roulette …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”